Mistrzu Jedi, kończy nam się żywność i woda, a nasze ciężkie działa nie mają mocy.
Üstad Jedi, yiyecek ve su stoğumuz tükeniyor ve ağır silah sistemlerimizin enerjisi de.
Jeśli działa nie będą zniszczone... na dnie Iegnie 6 nowych okrętów.
Toplar, o zamana dek yok edilmezse, Ege'nin dibinde altı gemi daha olur.
Jeśli coś tu nie działa, nie będziemy w stanie cię odesłać.
Eğer burası harap olmuşsa, seni geri gönderemeyebiliriz.
Mierzenie poziomu zabawy rękami przez telefon chyba nie działa, nie?
Bu el işaretleri telefonla olmuyor, değil mi?
Wasze działa nie mają szans z ich siłą ognia.
Onların yanında getireceği ateş gücüne karşı birkaç topun hiç şansı yok.
To, że rozumiemy jak coś działa, nie umniejsza jego cudowności.
Sadece nasıl işlediklerini anlamış olman onların mucize olmadığını göstermez.
To tak nie działa, nie na wściekliznę.
Bu işe yaramaz, kuduz da olmaz.
Jeśli on nie działa, nie mam z nią o czym rozmawiać.
Benimki işe yaramıyorsa, onunla konuşacağımız bir şey yok demektir.
To, że nasze małżeństwo nie działa nie znaczy, że ono jest złe.
Sırf bizim evliliğimiz yürümedi diye, bu evliliği kötü bir şey yapmaz.
Głowa działa nie tak, jak trzeba.
Hayır, yanlış türde beyin sarsıntısı sadece.
Tylko to nie zawsze działa, nie?
Her zaman işe yaramıyor, değil mi?
Normalnie bym tak zrobiła, ale ponieważ twoje łóżko nie działa, nie mogłabym kontrolować oznak życiowych.
Normalde yapardım ama yatağındaki güç gittiği için yaşamsal değerlerini göremem.
Kiedy zobaczą jak to działa, nie dadzą się nabrać ponownie.
Formicler onun nasıl çalıştığını anlayınca tekrardan bir araya gelmezler.
Jego biznes działa nie tylko dzięki społecznemu mandatowi poparcia, ale także dzięki temu, że popiera swoje słowa czynami poprzez inwestowanie w firmy posiadane przez Afroamerykanów.
Onun işi yalnızca eşit fırsat mandasıyla geçinmek değil, bunun yanında Afrikalı-Amerikalı sahipliğindeki işletmelere de parasını doğrudan yatırmak.
Tak długo jak to działa, nie jest ważne z jakiego powodu.
Yürüdüğü sürece neden olduğu önemli değildir.
Ponieważ, jeśli Elijah uwierzy, że jego traktat działa, nie będzie zainteresowany, wchodzeniem mi w drogę.
Eğer Elijah ortamdaki barışın işe yaradığını düşünürse yoluma daha az çıkar.
To działa nie tylko na kobiety, na facetów też.
Bu kadınlarda da erkeklerde olduğu gibi işe yarıyor.
Spójrz mi w oczy i powiedz, że jesteś pewna, że gdybym przeprowadził złoto Urki przez te działa, nie wykorzystałby swojego stanowiska, żeby pozbawić mnie go w całości.
Gözümün içine bak ve bana Urca altınıyla döndüğümde o toplarla bizi soyup soğana çevirmeyeceğini söyle haydi.
Jeśli hipernapęd nie działa, nie skoczymy.
Işık hızı sürücüsü devre dışıyken sıçrama yapamayız.
Działa nie tylko na krowy, Skarbie.
Sadece inekler için geçerli değil bu canım.
Indianapolis to krążownik ciężki, zaprojektowany by likwidować wrogie okręty i samoloty, ale nasze działa nie zniszczą łodzi podwodnej.
Indianapolis düşman gemilerini ve uçaklarını indirmek için tasarlanmış ağır bir kruvazördür. Ama silahlarımız denizaltılarına karşı işe yaramıyor.
To urządzenie działa nie tylko jako czasomierz ale zawiera wszystkie osobiste informacje jakich potrzebujesz żeby nawigować po Gateway bezpiecznie i skutecznie.
Bu cihaz yalnızca bir saat görevi görmüyor aynı zamanda Geçit'e güvenle ulaşmanızı sağlayacak bilgiler içeriyor.
No, i działa nie tylko na ludzi.
Evet, hem de sadece insanlar için değil.
Tak więc ta książka działa nie tylko na iPadzie
Ve bu tüm kitap, sadece iPad üzerinde çalışmıyor.
Dobra wiadomość jest taka, że ten scenariusz nie działa; nie jest prawidłowy.
Güzel haber şu ki, bu nedenle bu varsayım doğru değil.
Nie wiemy dlaczego działa. Nie wiemy w ogóle.
Neden çalıştığına dair hiçbir fikrimiz yok, hiçbir fikrimiz.
(Oklaski) To upodobanie do przedmiotów działa nie tylko w przypadku własności gwiazd.
(Alkışlar) Şimdi, nesnelerle ilgili bu çekim gücü sadece ünlü insanlara ait olmayla ilgili değildir.
To działa nie tylko w styczności z wodą.
Ve bu sadece suda işe yaramıyor.
Czasami działa, nie wiedząc wszystkiego, co powinien wiedzieć.
Bazen, bilmesi gereken herşeyi bilmeden davranır.
Ta metoda działa nie tylko z zabawkami.
Bu yöntem, tabiki sadece oyuncaklar için değil.
Nie ma dziecka na tym zdjęciu, ponieważ nie tak to działa, nie dla większości pracujących mam.
Bu resimde bebek olmadığına dikkat edin. Çünkü bu iş böyle olmaz, çoğu çalışan anne için durum böyle.
Nikt nie mówi: "Sądzę, że to lekarstwo działa, nie bój sie, użyj go."
Kimse "Galiba bu ilaç işe yarıyor. Kullan da görelim" demez.
pokażemy wam, jak to działa, nie przy użyciu lasera głównego, który używa niezmiernie krótkich pulsów, a za pomocą zielonego wskaźnika laserowego, który pozostanie na komarze przez dłuższy okres czasu, w przeciwnym razie po prostu tego nie widać.
Şimdi size öldürücü olan ve çok kısa ani atış yapan lazer yerine, aslında siz görebilesiniz diye sivrisineklerin uzun süre üstünde kalacak olan aslında gerçekten çok uzun süre kalacak, yeşil bir lazer pointer göstereceğiz. yoksa, görme ihtimaliniz düşük.
To działa, nie tylko dla niej, ale też innych.
Yani bu iş çalışıyor, sadece karım için değil diğer insanlar için de.
1.6766719818115s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?